Highlights of the special collections


The new digital highlight
André du Ryer, L’Alcoran de Mahomet (Amsterdam, 1734)

In 1647 André du Ryer, consul of France in Egypt, published a French translation of the Quran de Koran. It was the first ever in a modern European language. Only two years later the first ‘pirated’ edition appeared in Amsterdam. More would follow, including a widely published retranslation into Dutch. Du Ryer himself described the Quran as an invention of the ‘false prophet Mahomet’, and many Dutch editions show an image of Muhammad as a dishevelled psychic. However, in the Age of Enlightenment the public adopted a less neurotic approach to Islam.

See and read more...
Subscribe our alert service
Leiden University Library has a fine alert service for the Special Collections.
It will keep you informed about important acquisitions and highlights from our collections.
To subscribe, please send an e-mail to our mailinglist.
Digital Special Collections
The special collections can always be accessed by everybody and from any location in the world by using the internet.
With Digital Special Collections on http://disc.leidenuniv.nl you are only a mouse click away from medieval manuscripts, rare atlases, unique drawings and many other treasures.
Digital Special Collections contains more than 50,000 images and 100,000 descriptions of manuscripts, letters, archives, rare books, prints, drawings, photographs, photographica, maps, atlases and oriental collections.

Here you can find more information about Digitool Special Collections